Grüß dich! Gast
Hinweis: Der Microsoft Defender meldet aktuell bei einigen rar-Files fälschlicherweise einen Trojaner. Weitere Infos findest du hier...

Your first Source for 4K-Releases

Source.Code.2011.German.Dubbed.DTSHD.DL.2160p.UHD.BluRay.HDR.HEVC.Remux-NIMA4K

Source Code (2011) (Remux) Source.Code.2011.German.Dubbed.DTSHD.DL.2160p.UHD.BluRay.HDR.HEVC.Remux-NIMA4K

Eingetragen am 10.05.2018 um 03:05 Uhr

  • Größe 43,80 GB
  • Codec HEVC
  • Source Ultra HD Blu-ray
  • Sprache Deutsch DTS-HD MA 5.1, English TrueHD Atmos 7.1, English Dolby Digital 5.1
  • Auflösung 3840x2160
  • Laufzeit 1 Stunde 39 Minuten
  • Bitrate 60,30 Mb/s

Gerade war US-Soldat Colter Stevens noch im Kriegseinsatz, plötzlich findet er sich in einem Zug nach Chicago wieder - an der Seite einer jungen Frau, die ihn kennt, er sie aber nicht. Kurz darauf explodiert der Zug, und eine Stimme instruiert Stevens, dass er wieder zurück muss. Dank einer revolutionären Technologie kann er im Körper eines Passagiers die letzten acht Minuten vor der Explosion wiederholt miterleben, damit den Bomber ermitteln und dessen nächsten Terroranschlag noch am gleichen Tag verhindern.

Trailer

Mediainfo

Mediadinfos sind nur für eingeloggte Mitglieder sichtbar! Bitte registriere Dich hier, um die Mediainfos lesen zu können. Falls Du bereits einen Account hast, kannst du dich hier einloggen.

Passwort: NIMA4K
Hoster: Rapidgator, DDL.to

Kommentare (3)

Bitte nutze die Kommentarfunktion ausschließlich für releasespezifische Kommentare! Für technische Fragen / Tech Talks, individuelle Abspielprobleme o.ä. nutzt bitte das Forum.

Kommentar schreiben

Du bist nicht eingeloggt! Bitte registriere Dich hier, um einen Kommentar zu schreiben. Falls Du bereits einen Account hast, kannst du dich hier einloggen.

Jedich 12.05.2018 - 16:04 Uhr

Mir auch nicht, deshalb wundert es mich auch dass da gleich 3x DE Subs mit drin sind. Und dann auch noch die Titelbezeichnung zu den 2 von 3 Subs. Wussten Sie schon - NIMA4K + Geschichten von Zeitreisen - NIMA4K. Lade die MKV mal in SubtitleEdit, dann weißt du was ich meine. ZIemlich komische Sache.

Speziald 12.05.2018 - 15:21 Uhr

Hm hab den Film erst vorgestern oder so geschaut... Mir sind keine Untertitel in Erinnerung bei dem Film xD aber selbst wenn welche waren, ist mir da nichts negatives aufgefallen.

Jedich 12.05.2018 - 03:56 Uhr

ext #2
ID : 6
Format : PGS
Muxing-Modus : zlib
Codec-ID : S_HDMV/PGS
Codec-ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Dauer : 1 h 25 min
Bitrate : 6 893 b/s
ElementCount : 104
Stream-Größe : 4,19 MiB (0%)
Titel : Wussten Sie schon - NIMA4K
Sprache : Deutsch
Default : Nein
Forced : Nein

Text #3
ID : 7
Format : PGS
Muxing-Modus : zlib
Codec-ID : S_HDMV/PGS
Codec-ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Dauer : 1 h 20 min
Bitrate : 5 422 b/s
ElementCount : 62
Stream-Größe : 3,14 MiB (0%)
Titel : Geschichten von Zeitreisen - NIMA4K
Sprache : Deutsch
Default : Nein
Forced : Nein

Was sollen das für Untertitel sein? Die Titel sind etwas verwirrend. Und wenn ich die MKV in SubtitleEdit lade bekomme ich Bilder mit jeweils irgendwelche Hintergründen von anderen Filmen, wie zB T2 usw.... was isn da los?

Regeln

Bitte lies dir folgende Regeln aufmerksam durch!

  • Der Chat / das Forum dient dem schnellen und unkomplizierten Austausch zwischen
    Usern <> Usern <> Team, bei dem jedoch nett und respektvoll miteinander umgegangen werden soll.
  • Der Chat / das Forum dient nicht dazu, sich zu profilieren und nach bestimmten Releasen zu fragen.
  • Für komplexere Dinge (z.B. Erstellung einer Custom UHD, Fragen zu Hard- / Software & Abspielgeräten / Tech Talks o.ä.) ist nicht der Chat oder die Kommentarfunktion, sondern bitte das Forum zu nutzen.
  • Es ist nicht erwünscht (und das gilt im Übrigen für die gesamte Website, inkl. dem Forum und den Kommentaren), sich über Release externer Releasegroups auszutauschen, ausser es handelt sich um ein bestimmtes Release, welches sich bei uns auf der Seite befindet. Dies gilt auch indirekt (z.B. "Ich lade mir mal eben XYZ Complete herunter", obwohl es dieses Release hier jedoch nicht gibt).
  • Links zu externen Releasen / Trackern / Downloadseiten o.ä. sind nicht gestattet! Ebenfalls ist nicht erlaubt komplette Releasenamen zu posten, die auf externe Groups hinweisen.

Das Team ist berechtigt, Beiträge die gegen die oben aufgeführten Regeln verstoßen, zu editieren (ein entsprechender Kommentar zur Editierung wird anschließend angezeigt). Bei wiederholtem Verstoß kann es zu einem Ausschluss vom Chat / Forum oder gar zu einem Seiten-Ban kommen.